Праздник «Императорский букет баснописцу, или здравствуй, дедушка Крылов»
В эти выходные в Павловском парке проходит традиционный праздник «Императорский букет». Известно, что императрица Мария Федоровна увлекалась дизайном, в том числе парковым и цветочным.
А все, что она делала, она делала высоко профессионально, изучив огромное количество литературы и советуясь с крупнейшими специалистами в своей области. Она выписывала растения со всего мира, высаживала их с учетом розы ветров, возвышенности места, температурного режима, учитывала и другие важные характеристики. Яркой иллюстрацией может служить «Собственный садик» и розарий у Розового павильона, созданные со знанием дела и огромной любовью. Восторгаться ими имеет возможность и нынешний посетитель парка. Кстати, в эти дни туда не нужно покупать отдельный билет: в общую стоимость билета входит посещение и Собственного садика, и Розового павильона. И сегодня в Павловском парке работают лучшие специалисты в своем деле, трепетно сохраняя традиции, заложенные Марией Федоровной, и достойно продолжая их под руководством директора музея-заповедника «Павловск» Дементьевой Веры Анатольевны.
Подробнее о празднике «Императорский букет 2023» рассказывает главный хранитель Павловского парка Федорова Светлана Михайловна.
— Впервые праздник «Императорский букет» прошел в 2000 году. За многие годы существования он неоднократно менял свой формат. Сейчас все события «Императорского букета», а их очень много за эти два дня, направлены на знакомство посетителей с Павловском, на раскрытие его уникальных коллекций как материального, так и нематериального характера. И в этом году мы, говоря о его нематериальном наследии, решили посвятить праздник Ивану Андреевичу Крылову и назвать его «Императорский букет баснописцу». Соединение имени Крылова с Павловском не случайно: он много раз бывал здесь по приглашению императрицы Марии Федоровны. Первая треть ХIX века – это золотой век Павловска, время его расцвета. Он становится центром русской культуры, в том числе и русской литературы, и русской музыки. У Марии Федоровны собираются самые выдающиеся личности того времени: это и Карамзин, и Жуковский, и Глинка, и Тургенев, Баратынский, Бортнянский, и, конечно, Крылов. Он, например, в 1823 году прибыл в Павловск, когда его здоровье очень пошатнулось. Мария Федоровна, узнав о болезни Крылова, попросила Оленина привезти его в Павловск. По ее словам, «под моим надзором, надеюсь, Ивану Андреевичу станет лучше». Крылов здесь пробыл с мая по август 1823 года. И он, действительно, поправил здесь свое здоровье. В знак благодарности Иван Андреевич написал стихотворение-басню «Василек», посвятив ее Марии Федоровне. Со времени написании прошло ровно 200 лет. В ней он олицетворяет Марию Федоровну с солнцем, которое одаривает всех своим вниманием, своей добротой, своим теплом. Мы не обошли своим вниманием эту басню, ее цветочное прочтение можно встретить в «Лабиринте». Конечно же, с использованием васильков. Но нужно сказать, что васильки – культура очень сложная, они практически не стоят в срезке. Но мы попробовали.
— Еще раз говоря о формате, хочу подчеркнуть, что мы перешли к формату прогулки по парку, чтобы гости праздника знакомились с Павловском, погружались в ту удивительную атмосферу первой трети XIX века, которая была здесь во времена Марии Федоровны. Этому должны способствовать и экскурсии, которые мы проводим в эти дни. Это экскурсии в собственном садике специалиста парка Ольги Волковой, на территории «Розового павильона» Елены Белык. Она 16 июля рассказывает о розах, для которых сейчас самый пик цветения. Сейчас все сорта роз в цвету. Это, действительно, уникальное время, когда можно познакомиться и поговорить о сортах роз, об их происхождении, об истории «Розового павильона». А от павильона «Вольер» стартует экскурсия, которая называется «Парк времен Крылова», на которых можно познакомиться с литературным Павловском. Конечно, мы не обошли вниманием и наших юных посетителей: у павильона «Молочня» оба дня работает детская программа «В гостях у дедушки Крылова». Здесь для ребят организовано множество различных мастер-классов, экскурсии и театральные программы с постановкой басен.
Ну а теперь о самом главном — флористическом оформлении праздника «Императорский букет». На разных площадках мы попытались раскрыть некоторые басни Крылова с помощью цветов и различных декоративных материалов.
Помимо «Василька» в «Лабиринте», у павильона «Вольер», возле вольерного пруда – басня «Стрекоза и муравей», в Вырезной аллее вольерного участка – «Листы и корни», на участке Больших кругов – «Квартет». Конечно же, басня «Квартет» иллюстрирована театральным музыкальным шоу. Кроме этого на Больших кругах можно получить мастер-класс от весьма легкомысленной барышни. Я имею ввиду героиню басни Крылова «Стрекоза и муравей». На Итальянской лестнице будет флористическое прочтение басни «Соловьи», возле галереи Гонзаго – басня «Обезьяна и зеркало», а в Собственном саду – басня «Лев и барс». Ну и, конечно, возле памятника Марии Федоровне установлено 2 букета как бы посвящение Крылову от вдовствующей императрицы. Это исторически обосновано. По велению Марии Федоровны в розарии парка, в частности, у Розового павильона срезались розы, компоновались в букеты, и букеты преподносились исключительно августейшим особам и ее друзьям, к коим, конечно, был причислен и Иван Андреевич Крылов. Кстати, именно в Розовом павильоне Крылов написал басню «Василек».
Тему цветения роз решили поддержать петербургские дизайнеры, Модный Дом Елены Ткаченко, представив новую коллекцию «Божественная роза». У павильона «Вольер» рядом с композицией «Листы и корни» открыта лесная библиотека, где, уютно расположившись на пуфиках на газоне (а это одни из немногих дней, когда администрация парка разрешает ходить по газонам – прим. ред), можно послушать удивительные истории из жизни Ивана Андреевича Крылова, анекдоты о нем, которых и при жизни его было множество.
Символом праздника «Императорский букет» этого года стали коврики французской работы, выполненные на мануфактуре XVIII века, которые были подарены Людовиком XVI царскому наследнику Павлу и Марии Федоровне во время их путешествия по Европе. Сюжеты ковриков на тему басен Лафонтена. Известно, что он в своем творчестве использовал наследие древнегреческого баснописца Эзопа, а Крылов в молодости занимался переводом Лафонтена на русский язык».
Автор — Ирина Сорина
Подписывайтесь на наш канал в Яндекс. Дзен
Подписывайтесь на наш новый видеоканал Дипломатрутубе. Shorts
Подписывайтесь на наш видеоканал Дипломатрутубе
Рутубе — https://rutube.ru/channel/24232558/