Музыкальная терапия

CAM00109

Золотой блеск медных духовых, лак коричневых корпусов струнных, внушительные размеры ударных. На сцене пюпитры, инструменты и невообразимый скрип от их настройки. В Государственной академической капелле необычный концерт. Сегодня представление дают уникальные заграничные музыканты. Оркестр из семидесяти человек проделал большой путь через Индийский океан, всю Азию и часть Восточной Европы. Полет на самолете занял более 20 часов. А все ради того, чтобы выказать свою преданность многолетней дружбе между двумя прекрасными городами и странами: Мельбурн – Санкт-Петербург, Австралия – Россия.

25 лет партнерских отношений, 25 лет поддержки и понимания, 25 лет обмену знаниями и опытом. Мелисса О`Рурк, заместитель посла Австралии в РФ, с особым теплом рассказывает о сходстве стран таких далеких и близких одновременно. Она говорит, что для каждого человека очень важны «межнацональная коммуникация и культурные ценности», которые у австралийцев и русских похожи. Оркестр «Corpus Medicorum» «было очень сложно привезти», так как это большая команда и багаж у каждого непростой. Все-таки музыкальные инструменты имеют не только материальную ценность, но и художественную. Самый удивительный и поражающий воображение факт: все члены симфонического оркестра –практикующие врачи или студенты-медики.

Оказывается, идея создания такого необычного коллектива возникла в 2002 году. История берет свое начало в Королевском госпитале Мельбурна, врачи которого обладали не только профессиональными талантами, но и музыкальным слухом. Идея собрать способных музыкальных врачей принадлежала кардиохирургу и по совместительству великолепному альтисту Филиппу Антиппу. Художественный руководитель оркестра – Кит Крелин, он же является дирижером.

Отпраздновать полувековой юбилей дружбы приехал и Джон Батлер – главный представитель штата Виктория (Австралия), который свою речь начал с шутки. Он оценил питерскую «летнюю» погоду и сравнил ее с погодой в Дубаи, где находится по долгу службы. Основной идеей мистера Батлера стала фраза: «Расстояния ограничивают, но в наши дни они не значат ничего… Мельбурн – прекрасный город, как и Санкт-Петербург. Нас объединяет прогресс в сфере медицины, образования, развитие культурных связей ».

Без лишних вводных фраз и слов. Закрыв глаза на миг и открыв их вновь, переносишься в совершенно волшебный мир музыки и фантазий. Программа называется «To Russia with LOVE».

Под номером один значится «Испанское каприччио» Римского-Корсакова – эдакий подарок принимающей стороне и знак преданности и уважения. В либретто указаны произведения Чайковского «Концерт для скрипки с оркестром ре мажор», соч. 35, Йена Грендеджа «Застывший во времени» и Дворжака «Симфония № 9 ми минор «Из Нового Света»», соч. 95. Мне не остается ничего, кроме как описать то, что я слышу сейчас, то, что я уже никогда не забуду. Не хочу сказать, что австралийские врачи – самые виртуозные исполнители, но их игра отличается безграничным жизнелюбием. Она наполнена радостью и счастьем, солнечными лучами и теплым воздухом с дальних берегов пятого материка.

CAM00065 CAM00046 CAM00039

Душа как будто растворяется в каждом аккорде, в каждом лейтмотиве. Ты постепенно заполняешься изнутри счастьем. Величественную, грациозную, отчасти сентиментальную тему сменяет другая в исполнении душевных и светлых скрипок. В них нет ни доли уныния. Их догоняют и поддерживают глубокие и проникновенные виолончели. Но вот уже нет этих тонких и лиричных раздумий. Только игривый звон, сочные ударные отбивают ритм – буйство солнечных красок. Довольные жизнью и получающие удовольствие звуки.

Волнующий калорит востока вносят духовые. Они как бы напоминают нам, кто мы есть на самом деле. Но после остается один ясно звучащий голос – скрипка. Она настойчива и говорит о своем, чем-то очень личном. Сколько силы и такта в ее рассказе!

Лица музыкантов оркестра сосредоточенны, а наши восторженны. Умы переполнены пряными запахами и звуками. Музыка чарует, влечет нас в шатры лукавая виолончель. От звука золотых труб идут мурашки по всему телу. Это каприччио – космическое произведение. Я замечаю, что молодой человек справа сидит с закрытыми глазами – момент медитации, примирения себя внутреннего и внешнего. Я же как будто падаю внутрь луны. Пролетаю мимо водных потоков, звездных просторов, цветочных лугов и воздушных ям. Слышу… слышу нарастающие испанские мотивы. Да, это трещотки, испанские кастаньеты. Сколько экспрессии и торжественности нужно вложить в произведение, чтобы довести до идеала и не скатиться в пафосные излияния! Это знал только Римский-Корсаков.

«Безумный» профессор – их дирижер, интересный малый. Похож на волшебника из станы Оз. Он дает глас и отбирает. Его быстрые и тонкие пальцы ведут диалог с каждый инструментом. Он как будто проигрывает все партий своих подопечных. Мы слышим произведение целиком, уже в идеально отточенной форме, а он создает его здесь и сейчас, при этом осознавая, как звучит идеал.

Концерт Чайковского – новый этап. Произведение, которое заставляет слушателя размышлять, рефлексировать.

Видеть, как целый оркестр склоняется у ног одной солирующей скрипки, бесценно. А она старается: блестит, порхает, вьется. В ней есть некоторое душевное томление, не тоска и не грусть, а что-то намного глубже. В рассказе струны изливаются, задают вопросы и тут же отвечают.

Вторая часть совершенно иная, звучит величественно, победно. Она концентрат всех основных мыслей. Но вот весь оркестр затихает, десятки скрипок играют щипками, что создает мистическую атмосферу. Музыкатны передают слово солистке, чтобы та закончила свое повествование на высокой ноте.

where to buy viagra buy generic 100mg viagra online
buy amoxicillin online can you buy amoxicillin over the counter
buy ivermectin online buy ivermectin for humans
viagra before and after photos how long does viagra last
buy viagra online where can i buy viagra